pesquisa de livros
livros
Doar
Entrar
Entrar
para acessar mais recursos:
Recomendações pessoais
Telegram bot
Baixar histórico
Enviar para o E-mail ou Kindle
gerenciar as listas de livros
salvar para os favoritos
Pessoal
Pedidos de livro
Explorar
Z-Recomendado
Coleções de livros
Mais populares
Categorias
Contribuição
Doar
Carregamentos
Litera Library
Doe livros de papel
Adicione livros de papel
Search paper books
Meu LITERA Point
Pesquisa de termos
Main
Pesquisa de termos
search
1
Über die Mafoor'sche und einige andere Papúa-Sprachen auf Neu-Guinea
Gerold's Sohn
Adolf Bernhard Meyer
mafoor
samfur
sisser
papüa
sche
meyer
ueber
utin
kior
snün
fiak
osseer
orne
bebá
frucht
insel
kwaar
schlagen
theil
papüas
rosei
rüm
samfür
holz
onem
rümgün
welcher
wörter
bambus
doré
peik
sago
arfak
armring
daher
dialekte
gebraucht
mnaf
schwester
sonne
sreer
auge
befa
bepon
biarek
bogen
einander
faro
frur
fuss
Ano:
1874
Idioma:
german
Arquivo:
PDF, 1.81 MB
As suas tags:
0
/
3.5
german, 1874
2
Las Mamis
Knopf Doubleday Publishing Group
Davidow
,
Joie
,
Santiago
,
Esmeralda
mamá
mami
ál
despuás
tambián
escuela
papi
puerto
abuela
rico
inglás
hermanos
estados
unidos
nuestras
travás
niña
papá
hermanas
historias
murió
vivía
quizás
quián
ápoca
madres
tía
estuviera
hablaba
nació
apartamento
cartas
comida
escrito
frecuencia
muchacho
gustaba
idioma
jimmy
máxico
novela
pasaba
regreso
sueños
amigas
casó
escritor
estudiantes
estábamos
mamita
Ano:
2010
Idioma:
english
Arquivo:
EPUB, 2.75 MB
As suas tags:
0
/
0
english, 2010
3
Microsoft Word - Shri Vishnu Sahasranam - Transliteration - 4-20-03.rtf
Unknown
bá
wbsbá
sæ
juj
mæ
zbk
åhs
bobá
qs
læ
rtcdu
bwf
obnb
obnp
otk
qvsv
ubá
ãu
hmu
ibá
ohs
u
x2x
ytã
zbtzb
ã4s
bö
cdu
fwb
oql
rgw
rgwm
ru1
tbouv
vwdb
öl
bwbá
bzbá
csinb
dbls
dhm
dhs
dã
llæ
nbi
nbá
obnbá
otzx
rtq
tbswf
Arquivo:
PDF, 120 KB
As suas tags:
0
/
0
1
Siga a
este link
ou encontre o bot "@BotFather" no Telegram
2
Send /equipe newbot
3
Indique o nome para o seu chatbot
4
Escolha um nome de usuário para um bot
5
Copia a última mensagem de BotFather e insira-a aqui
×
×